中古品:
¥770 税込
無料配送 5月26日-27日にお届け(18 時間 37 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
中古商品: 良い | 詳細
発売元 ダイイチ書房
コンディション: 中古商品: 良い
コメント: ※Amazon専用在庫です。表紙や天地小口などの外装部分に目立つヤケや痛み、汚れ等の使用感がありますが、ページの状態は通読には問題ありません。◆簡易なエコ防水封筒にて迅速丁寧に発送しております。※特に記載の無い場合は特典は付属しておりません。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

和英併記 ももたろう - The Adventure of Momotaro, The Peach Boy ハードカバー – 1996/9/27

4.4 5つ星のうち4.4 22個の評価

Perhaps the most beloved of all Japanese folk tales is the story of Momotaro, the boy born from a peach. Momotaro's expedition to the Land of the Demons, accompanied by his faithful companions, the Dog, the Monkey, and the Pheasant, is filled with fun and excitement for all young readers.


One of five of the best-loved stories from Kodansha’s Children’s Classics series, printed in a smaller format with the original Japanese beside the English translation - and all with the same delightful illustrations.
続きを読む もっと少なく読む

商品の説明

内容(「MARC」データベースより)

おなじみの桃太郎の絵本。50年以上前の精密なさし絵の入ったテキストに日本文と英文の両方をつける。りりしい桃太郎、コミカルな三匹のお伴、恐ろしげだがユーモラスな鬼たちの絵が楽しめる。

レビュー

"Exquisite color and movement."—Booklist



"A feast for the eyes, and a great introduction to Japanese folk tales." —
The Daily Yomiuri



"Simple yet absorbing tale. These strong, recommended children’s classics will please kids who love lively and unpredictable plots." —
Children’s Bookwatch



"Brimming with the familiar and great themes of loyalty, courage and generosity." —
Asahi Evening News



"Sumptuous illustrations" —
School Library Journal



"Would make an excellent gift for any child, in Japan and abroad." —
Tokyo Today

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 講談社インターナショナル (1996/9/27)
  • 発売日 ‏ : ‎ 1996/9/27
  • 言語 ‏ : ‎ 英語
  • ハードカバー ‏ : ‎ 48ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4770020988
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4770020987
  • 寸法 ‏ : ‎ 18.54 x 1.27 x 13.21 cm
  • カスタマーレビュー:
    4.4 5つ星のうち4.4 22個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
Ralph F. McCarthy
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう

カスタマーレビュー

星5つ中4.4つ
5つのうち4.4つ
22グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2010年8月24日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
とにかく絵がきれいです。絵だけ見ていても飽きません。
子供は勿論ですが、大人のコレクションとしてもいいですね。
初めて購入した時は、絵が気に入り、子供に(でも私に)・・・のつもりで購入しました。
今回は子供のホームステイ先のお土産品として購入しました。
お話は英語と日本語の両方で書いてあるので、日本の昔話の面白さや大和絵の美しさなんかも伝えられ、先方様にも喜ばれました。
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2023年8月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
The book is just not particularly good looking. I’ve seen much better versions of this fairy tale. And it is also physically small. So the illustrations are very blah.

Major disappointment. I should have realised by the price.

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
KimB
5つ星のうち4.0 Just what I expected.
2012年9月15日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
I was looking for a book that would be a good read in Japanase for my children and this fit the bill perfectly. It has great illustrations, a compelling, traditional story and a story line in both English and Japanese language.
lobentje
5つ星のうち4.0 Schöne Zeichnungen, aber großer Unterschied bei den Texten
2013年12月2日にドイツでレビュー済み
Amazonで購入
Die Geschichte ist sehr gut für Kinder und Japanischlernende. Die Zeichen sind nur Kana, also keine Kanji. Satzteile sind getrennt, was das Lesen vereinfacht. Leider unterscheidet sich der englische Text sehr vom Japanischen. Allgemein ist der Inhalt des japanischen Textes kürzer, während im Englischen mehr beschrieben wird. Die Zeichnungen sind sehr ansprechend und untermalen die Geschichte auf sehr schöne Weise.
Das Buch ist sehr schön gemacht und gibt auch ein sehr schönes Geschenk ab.
J
5つ星のうち3.0 ok, but get the island heritage version of the story
2014年2月2日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
While this is a pretty cool book, it's pretty much a rhyming version of the island heritage edition, which is way better. The illustrations are basically copied out of that book
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート