検索トップへ
目録検索 ▼
新着案内
貸出ランキング
図書分類表
利用者サービス ▼
利用状況の確認
ブックマーク
お気に入り検索
新着アラート
≡
書誌詳細
関西学院大学図書館
検索結果一覧へ戻る
日本人は英語をどう訳してきたか : 訳し上げと順送りの史的研究 = How have the Japanese translated English?
水野的著. -- 法政大学出版局, 2024.3. <BW04305313>
便利機能:
エクスポート先選択
エクスポート先を選択してください。
このウインドウを閉じる
目次・あらすじを見る
詳細情報を見る
このページのURL:
日本人は英語をどう訳してきたか : 訳し上げと順送りの史的研究 = How have the Japanese translated English?
水野的著. -- 法政大学出版局, 2024.3. <BW04305313>
便利機能:
エクスポート先選択
エクスポート先を選択してください。
このウインドウを閉じる
目次・あらすじを見る
詳細情報を見る
このページのURL:
所蔵一覧
1件~1件(全1件)
ナンバーをクリックすると所蔵詳細をみることができます。
10件
20件
50件
100件
No.
巻号
配架場所
請求記号
資料ID
状態
返却予定日
予約
0001
上ケ原3F図書
410:833
0075661207
貸出中
2024/8/2
0件
No.
0001
巻号
配架場所
上ケ原3F図書
請求記号
410:833
資料ID
0075661207
状態
貸出中
返却予定日
2024/8/2
予約
0件
このページのTOPへ
目次・あらすじ
このページのTOPへ
書誌詳細
標題および責任表示
日本人は英語をどう訳してきたか : 訳し上げと順送りの史的研究 = How have the Japanese translated English? / 水野的著
ニホンジン ワ エイゴ オ ドウ ヤクシテ キタ カ : ヤクシ アゲ ト ジュンオクリ ノ シテキ ケンキュウ
出版事項
東京 : 法政大学出版局 , 2024.3
形態
xviii, 644p : 挿図 ; 22cm
巻号情報
ISBN
9784588445064
その他の標題
異なりアクセスタイトル:日本人は英語をどう訳してきたか : 訳し上げと順送りの史的研究
ニホンジン ワ エイゴ オ ドウ ヤクシテ キタ カ : ヤクシアゲ ト ジュンオクリ ノ シテキ ケンキュウ
注記
文献: p603-632
NCID
BD06149647
本文言語
日本語 英語
著者標目
水野, 的||ミズノ, アキラ <AU00239076>
分類標目
言語学 NDC9:801.7
分類標目
読本.解釈.会話 NDC9:837.5
分類標目
読本.解釈.会話 NDC10:837.5
分類標目
芸術・言語・文学 NDLC:KS61
件名標目等
翻訳 -- 歴史||ホンヤク -- レキシ
件名標目等
英語 -- 和訳||エイゴ -- ワヤク
件名標目等
英語 -- 解釈||エイゴ -- カイシャク
件名標目等
翻訳 -- 歴史||ホンヤク -- レキシ
このページのTOPへ
検索結果一覧へ戻る
このページのTOPへ
関連情報<<
関連情報
関連資料
著者からさがす
水野, 的
言語学 NDC9:801.7
読本.解釈.会話 NDC9:837.5
読本.解釈.会話 NDC10:837.5
芸術・言語・文学 NDLC:KS61
件名からさがす
翻訳 -- 歴史
英語 -- 和訳
英語 -- 解釈
翻訳 -- 歴史
他の検索サイトで探す
Amazon
Google Books
WEB STORE
Knowledge Worker
他大学資料確認
他大学(NII):同一条件検索
他大学(NII):同一書誌検索
他機関から取り寄せる※有料
文献複写申込み(コピー取り寄せ)
図書貸借申込み(現物取り寄せ)