関西学院大学図書館

ハッピーデイズ : 実験演劇集

サミュエル・ベケット著 ; 岡室美奈子 [ほか] 訳. -- 白水社, 2018.9. -- (新訳ベケット戯曲全集 / サミュエル・ベケット著 ; 岡室美奈子訳 ; 2). <BW03978271>
このページのURL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 配架場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約
0001 上ケ原3F図書 842.2:138(2):2 0074763921 0件
No. 0001
巻号
配架場所 上ケ原3F図書
請求記号 842.2:138(2):2
資料ID 0074763921
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 ハッピーデイズ : 実験演劇集 / サミュエル・ベケット著 ; 岡室美奈子 [ほか] 訳
ハッピー デイズ : ジッケン エンゲキシュウ
出版事項 東京 : 白水社 , 2018.9
形態 381p ; 19cm
シリーズ名等 新訳ベケット戯曲全集 / サミュエル・ベケット著 ; 岡室美奈子訳||シンヤク ベケット ギキョク ゼンシュウ <BW03953769> 2//b
巻号情報
ISBN 9784560093320
その他の標題 原タイトル:Happy days
内容著作注記 ハッピーデイズ = Happy days / 長島確翻訳
ハッピー デイズ
内容著作注記 クラップの最後の録音 = Krapp's last tape / 鈴木哲平翻訳
クラップ ノ サイゴ ノ ロクオン
内容著作注記 だまって演じる1 = Acte sans paroles I / 西村和泉翻訳
ダマッテ エンジル 1
内容著作注記 だまって演じる2 = Acte sans paroles II / 西村和泉翻訳
ダマッテ エンジル 2
内容著作注記 プレイ = Play / 岡室美奈子翻訳
プレイ
内容著作注記 行ったり来たり = Come and go / 長島確翻訳
イッタリ キタリ
内容著作注記 息 = Breath / 長島確翻訳
イキ
内容著作注記 わたしじゃないし = Not I / 岡室美奈子翻訳
ワタシ ジャナイシ
内容著作注記 あのとき = That time / 長島確翻訳
アノトキ
内容著作注記 あしおと = Footfalls/ 長島確翻訳
アシオト
内容著作注記 演劇のためのスケッチ1 = Fragment de théâtre I / 鈴木哲平翻訳
エンゲキ ノ タメ ノ スケッチ 1
内容著作注記 演劇のためのスケッチ2 = Fragment de théâtre II / 木内久美子翻訳
エンゲキ ノ タメ ノ スケッチ 2
内容著作注記 ピース・オブ・モノローグ = A piece of monologue / 長島確翻訳
ピース・オブ・モノローグ
内容著作注記 ロッカバイ = Rockaby / 長島確翻訳
ロッカバイ
内容著作注記 オハイオ即興曲 = Ohio impromptu / 岡室美奈子翻訳
オハイオ ソッキョウキョク
内容著作注記 カタストロフィー = Catastrophe / 西村和泉翻訳
カタストロフィー
内容著作注記 なにをどこで = Quoi où / 久米宗隆翻訳
ナニ オ ドコ デ
注記 その他の訳者: 長島確, 木内久美子, 久米宗隆, 鈴木哲平, 西村和泉
注記 監修者: 岡室美奈子, 長島確
注記 底本: イギリスのフェイバー・アンド・フェイバー社より2009年から10年にかけて出版された最新の英語版テクスト
NCID BB26874622
本文言語 日本語
著者標目 Beckett, Samuel, 1906-1989 <AU00009478>
著者標目 岡室, 美奈子(1958-)||オカムロ, ミナコ <AU00234278>
著者標目 長島, 確(1969-)||ナガシマ, カク <AU00435235>
著者標目 木内, 久美子(1978-)||キウチ, クミコ <AU00381729>
著者標目 久米, 宗隆(1984-)||クメ, ムネタカ <AU00435234>
著者標目 鈴木, 哲平||スズキ, テッペイ <AU00435233>
著者標目 西村, 和泉(1974-)||ニシムラ, イズミ <AU00339882>
分類標目 戯曲 NDC8:952
分類標目 戯曲 NDC9:952.7
分類標目 戯曲 NDC10:952.7